A Visit to Chinese Church

This morning, I went for the first time to a Chinese-language church service. It’s the first time I’ve been to church on Sunday for a while, because half of my family is Christian and half Jewish. The church service was both encouraging and a little discouraging.

It was encouraging how much I understood and how I was able to talk with the people. Mandarin is a tough language for English speakers, and I’ve still got a long way to go before I’m really proficient.

It was a little discouraging how much I didn’t understand. First, everyone talked fast, but that was expected. Second, the readings (from the Bible’s Book of Esther) were projected on computer screens at the front. Chinese can be written either horizontally (left to right) or vertically (top to bottom). The readings started out horizontal but then unpredictably switched to vertical, back and forth. For someone like me who was already struggling to read the text, it was hard to keep up.

Another hurdle was that Chinese can be printed in either simplified or traditional characters, and the readings were printed in traditional characters. I only know simplified characters. Fortunately, about 80 percent of the characters are the same in both, but the other 20 percent tripped me up a lot. Most of the Chinese people around my city are from Taiwan, which uses traditional characters.

At least the minister spoke loudly and clearly, so he was relatively easy to understand. Dress was very casual; the minister and I were the only ones wearing ties.

Unknown's avatar

About N.S. Palmer

N.S. Palmer is an American mathematician.
This entry was posted in Bible, Christianity and tagged , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to A Visit to Chinese Church

  1. J P's avatar J P says:

    I went to a Catholic Latin language mass once. I took a little Latin in high school, and there was printed material with both languages side by side, but I had trouble keeping up too. It probably would have helped if I had not been a few minutes late in arriving.

    Like

    • N.S. Palmer's avatar N.S. Palmer says:

      I had a terrific Latin teacher. He made it fun. Because it was a boys’ school, he could occasionally put dirty jokes in Latin in the exams for us to translate. These days, I could manage a hic haec hoc but that’s about it. 🙂

      Liked by 1 person

Leave a reply to J P Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.